赵庚白《直方周易》履九五夬履,贞厉。

赵庚白| 易经注解| 2022-12-01 23:51:22| 0

【履】九五 夬履,贞

【译】九五 果断地行进,君长砥砺奋进。

注释: 决也。“决”决断,决定。《列子·汤问》:“孔子不能决也。

     《汉语大词典》君长(君王与长官),首领。《老子》:“侯王得一以为天下贞。”

     磨砺(砥砺);振(翅);奋起。《左传·哀公十六年》:“胜自厉剑。”三国魏曹植《赠白马王彪》诗:“归鸟赴乔林,翩翩厉羽翼。”

 

【履】九五 象曰 “夬履,贞厉”,位也。

【译】象果断地行进,君长砥砺奋进。”是说居高位者这样做的确适当。

注释: 帝王或诸侯之位,又指高位。《史记·秦始皇本纪》:“王年少,初即位。”

     副词。的确,实在。表示肯定的强调语气。《论语·述而》:“正唯弟子不能学也。”

     适当,恰当。《荀子·修身》:“故非我而当者,吾师也。

声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076

×关闭
微信二维码