赵庚白《直方周易》系辞下:神农氏没,黄帝、尧、舜氏作,通其变,使民不倦,神而化之,使民宜之。《易》

赵庚白| 易经注解| 2022-12-01 23:51:22| 0

【原文】神农氏没,黄帝、尧、舜氏作,通其变,使民不倦,神而化之,使民宜之。《易》穷则变,变则通,通则久。是以“自天祐之,吉无不利”。

【译文】神农氏寿终,黄帝、尧、舜氏兴起,通畅地实施他们的变革,致使民众不松懈懒惰,神奇地教化民众,致使民众感觉变革很适合他们。《易经》的法则就是事物发展到极点就要变革,变革就会通达,通达了就会保持长久。所以“本来就是自然规律的佑助,吉祥如意,没有什么不利的。”

注释”通顺,通畅,通达。《荀子·儒教》:“通则一天下,穷则独立贵名。”

      ”改变,变化。《论语·乡党》:“迅雷风烈必变。”(改变:变革。)

      使”致使,让。《诗经·郑风·狡童》:“维子之故,使我不能餐兮。”

      懈怠(松懈懒惰)。《国语·晋语》:“则徧而不倦。”注:“懈也。”

      合适,适宜。《吕氏春秋·察今》:“世易时移,变法宜矣。”

      ”极,尽。《史记·刺客列传》:“秦王发图,图穷而匕首见。”

      自然,不以人的意志转移的客观性。《荀子·天论》:“列星随旋,日月递炤,四时代御,阴阳大化,风雨博施……夫是之谓天。

 

声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076

×关闭
微信二维码